人人兎猫猫犬犬の家族日記


by usanekoinu

プロフィールを見る

ブログ

カテゴリ

全体
usagi
neko
inu
crafts
sis
mum
food
clothes
others
multiple
eating out
travel
camp
未分類

<   2015年 02月 ( 7 )   > この月の画像一覧

Wait,,, まだよ



Play doggies? Or play with doggies?
ちょっとワンコと遊ぶ?それともワンコで遊ぶ?



JJ's always the last child and spoiled.
JJはいつまで経っても末っ子の甘えんぼ。






[PR]
by usanekoinu | 2015-02-28 20:52 | inu | Comments(4)

Making miso 味噌仕込み



We made bean paste again.
味噌仕込みました~。

b0279527_201361.jpg
With the great pressure cooker and the food processor,
ゼロ活力鍋とフードプロセッサーのお陰で

it took only 4 hours to make two barrels. And had lunch too.
ふた樽12キロを4時間で完全に完了。しかもランチも間に挟みながら。


b0279527_2021476.jpg


( ゚∀゚)アハハ八八ノヽノヽノヽノ \ / \/ \ 


This is what we can look forward to for Dec.
また12月が楽しみだ~!





[PR]
by usanekoinu | 2015-02-26 20:12 | food | Comments(4)

Market Place 市場


Shopping a the nearby market place.
近くの市場でお買い物!

b0279527_19585990.jpg
I can never afford to get this!
こんなの買いたいけど予算が無い~!


b0279527_19591095.jpg
Chicken, pork and,,,
鶏肉と豚バラ塩と、豚コマと、、、


b0279527_19591947.jpg
This is what I came here for.
これが楽しみな、取り軟骨塩とレバーの韓国風。

Can't wait to have beer!
ビール呑むぞ~!

We had cafe o laits at Ichirin coffee. They serve toast and boild eggs for free!
帰り道は一凛珈琲でカフェオレ+サービストーストとゆで卵。
b0279527_19593258.jpg



We had tuna bowls or dinner!!!
マグロのすき身はネギトロ丼になりました^^
b0279527_19594289.jpg

So fat that we hardly talked while eating. LOL.
喋らないで食べましたよ~。笑



[PR]
by usanekoinu | 2015-02-24 19:58 | food | Comments(4)

Tanbara Trecking レッキング玉原湿原


We went to a mountain while it was still cold,,,
寒いうちにと2月に山に行ったのにっ!


But, it was as warm as 15℃ there.
昨日に限って到着したら15度って、、、。


Dog suits were not needed at all!
ワンコウェア、着せる気満々だったのに、もろ不要でした。

b0279527_14212338.jpg
Doggies were so exited that they didn't
retreave as well as usual, but
興奮しすぎて呼び戻しが甘くなったものの

b0279527_14212405.jpg
they did not storm away from us.
見えなくなる所までは行っちゃわずに

They stuck to us.
周りをうろうろ、、、。

b0279527_14212302.jpg
Dispite the dribble on the way, it cleared up as we went.
行きは小雨で、歩き出すとお日様が出て、、、


b0279527_14212382.jpg
These two were restless as I expected.
予想通り2頭は休み知らず!


b0279527_14212303.jpg





b0279527_14212380.jpg





b0279527_14260079.jpg

It was fine while walking.
歩いている間はずっと晴れて、、、


b0279527_14260067.jpg
Beech forest goes on.
ブナの原生林は続きます。




b0279527_14260072.jpg
The evidence of wood peckers. 3cm depth.
キツツキの跡。深さ3㎝位はある。


b0279527_14260099.jpg
Misteltoe hunging on beech branches.
Does JJ look rather cool?
ブナの高枝に宿り木。+JJ、ちょっとカッチョエエ?




b0279527_14260095.jpg
”Got a compliment, didn't I?"
「えへぇ、ほめらりちゃった」




b0279527_14260011.jpg
On the right is the roof of the arbor.
茶色のは遊歩道の東屋の屋根。




b0279527_14260070.jpg
The park is fully covered with snow.
みんなの広場は一面雪!



b0279527_14260019.jpg
"Hey, you!"
「おお~~~~~い!」

They turned back.
あら、こっち向いたわ~^^




b0279527_14272209.jpg
Elf always tried to walk on th edge and be arart.
エルフは稜線を歩いていつも通り警戒怠らず。


b0279527_14341329.jpg
JJ was restless all the time.
JJはうろうろ落ち着かずでした^^;



We surely stopped by the nearby onsen and
帰りは、、、勿論温泉に寄って、、、
b0279527_14273560.jpg
had delicious miso ramen at "Misoden".
今日は地頭方の「みそ伝」さん。

It's famous for miso and soysauce ramen.
味噌ラーメンと焦がし醤油ラーメンで有名です。



We would like to go again when it's really cold
that dogs will have to wear their suits.
次回はワンコ服着せるくらい寒い時に行きたいです。

They were washed in the snow this time.
雪玉が付かずに毛皮の洗濯になった一日でした。



Fun, fun, fun!
楽しかったわ~。



[PR]
by usanekoinu | 2015-02-24 15:30 | travel | Comments(0)

Lunch ランチ



Got a phone call and L&J were out to be washed.
急に電話がかかって来て、ワンコの洗濯となりました。

って書くと全然分からないですよね~^^;

There is a techschool that trains trimers and dog trainers.
近くに犬の訓練士やトリマーさんを養成する専門学校があって

We can have our doggies washed for a cheap price once in a while.
1~2か月に一度格安で洗ってもらえるんです。

Then, it's my doggie-free day!
で、ワンコフリーの日がやってきました!

I asked one of my friends to lunch with me.
で、ランチに行くことに!


b0279527_24923100.jpg

This is a restaurant in a wedding hall
これも近くの結婚式場内のレストランで

that has salad bar and drink bar.
サラダバー、ドリンクバーありのランチしてきました。


When I came back, L&J had been back and,,,
帰宅すると、ワンコが帰って来ていて、


b0279527_2505682.jpg
THIS is the scene of happiness.
幸せの風景とはこんなことでしょうか^^

Spring is around the corner.
もうすぐ春です。

We'll soon be able to have lunch on the deck.
デッキでご飯の時期が近づいています^^




[PR]
by usanekoinu | 2015-02-22 19:57 | food | Comments(4)

This makes her look good 馬子にも衣裳


An 18-year-old girl has been getting
so many direct mails since last year.
18歳のねぇねには去年からDMがしょっちゅう送ってくる。


I tell you what DMs they are.
なんのDMかと言うと、、、












We are supposed to be prepared for
the Coming of Age selebration in two years.
まだ2年も先なのに成人式の着物決め^^;


Off we went to take a look at some kimono, unsure of
whether we would decide this time or not.
まだ決めるかどうか分からないけど試着に行ってきました。
b0279527_14323084.jpg
More flowers will appear on the left shoulder
once it is properly sewn.
この着物、左肩の柄が少ないのは、まだ縫っていない反物を来ているから。

The cloth has been cut approximately and
roughly sewn so that it can be worn.
おおよそに裁断して、ざくざくと仮縫いしてあります。

Therefore, more design will be on the shoulder.
なので本縫いした後ではもっと柄がたくさん出るそうで。

We have been to several places following the DMs.
たくさんDMが来たので何軒か回ってみました。


b0279527_14184914.jpg
One of the shops provide hair and make-up service
at a hotel near the serablation site.
お店に依っては成人式の会場近くのホテルでヘアメイクの予約ができる!

The time will be ideal to go to the seremony.
それも式の開場時間にドンピシャの予約な訳で、

Anyway, we will choose a kimono at one point
so early booking can't hert.
どちらにしろ着物を決めるなら多少早くてもいいかなと、、、。

Besides, Sis has certain size problems. It can't be too early.
その上彼女の場合サイズが無ければアウトな訳で、早く決めねば!
b0279527_14184032.jpg
What a price though!
それにしてもお値段が予想以上なので、、、


(I kind of have an eye for good ones...)
(いい着物が目に付いちゃってつい選んでしまう、、、)


We're still looking for something that we can afford.
予算内でできる着物を探す訳です。


Even Grandma came and we all had a great time!
おばあちゃんも見に来たりしてみんなで楽しく過ごしました^^


This is the privilege of having a baby girl♪
女の子を生んだ楽しみです♪






[PR]
by usanekoinu | 2015-02-08 15:19 | sis | Comments(4)

オサレなフレンチ

I have known the kimono friend whom I met
落雁教室で知り合った着物の友人と

at rakugan lecture for 3 years. Time flies by quickly!
今年で3年目のお付き合いとなります。早い~!

The other friend has gone to Hokkaido with her husband.
一人は旦那様の転勤で北海道へ。

So,,,only two of us left for New-Year lunch.
新年会は二人となりました。


b0279527_22590737.jpg
This restaurant has been attructing my attention.
以前から道で気になり続けていたレストラン。

There is a cake shop owned by the same owner near here.
すぐ近くに同経営のケーキ屋さんもあります。

The first thing we had in the elegant interior was that
上品な店内で始めに出てきたのが、、、
b0279527_22590773.jpg
what? A sweet? To begin lunch course?
え~っと、、、お菓子?(・・)

Actually, this is an hors-d'œuvre of lever paste
いやいや、これはレバーペーストをボールにして

with salty whipped cream on top.
塩味のクリームで飾ったものなんですよ。

I've never seen such thing.
ヴィジュアルとのギャップでとっても斬新。

The inside is
中身はなんと
b0279527_23181354.jpg
truffle-flavoured custard.
刻んだトリュフが塩味のカスタードに入っている。

Never had non-sweet custard.
甘くないカスタード、、、初体験です。

Oyster potage or lobster potage.
スープはオマールエビのポタージュか牡蠣のポタージュ。
b0279527_22590706.jpg
Both tasted sooooooo well.
いずれ劣らぬ素材のいい香りです。

Even foir gras is served!
フォワグラだって出ちゃいます。
b0279527_22590751.jpg
Underneath is potato garret.
下に敷いてあるのはジャガイモのガレット。
At the top is apple conport.
上に乗るはリンゴのコンポート。


b0279527_22590730.jpg
The mail is pork soute with porcino souce.
メインはポークソテーでポルチーニソース。

This pork is slow cooked in low heat.
でもこのブタちゃん、低温で長い間かけて火を通したのだそう。

It was tender.
すごく柔らかかったです。


And,,,
そして、、、

This is a kind of what I really wanted. The dessert.
ある種これが目的でもあるデザート。

b0279527_22590724.jpg
Apple tart and sake jelly
リンゴのタタン+日本酒のジュレ

and sake ice cream with caramel souce.
+日本酒のアイスクリーム+キャラメルソース。

or
若しくは、、、
b0279527_22590707.jpg
King cake with almond vanilla ice cream,
ガレット デ ロワとアーモンド風味のバニラアイス。




b0279527_23272117.jpg
Chestnut and sake jello.
栗の絞りと酒粕ゼリー。

Espresso.
エスプレッソです。


TOday's kimono has
今日のお出かけ着は

b0279527_22590711.jpg


a camellia flower that can be worn in spring.
初春に着られる椿。

b0279527_23343633.jpg

I've had it since I was 20.
20歳から持っている帯でした^^

We fully enjoyed the food.
美味しくいただいて、お腹もいっぱい。

When our friend in Hokkaido comes back
北海道の友人が帰ったら、また3人で

we shall visit here again!
来ようと話しながら帰宅しました。

Thank you for a great lunch!
ランチ、ご馳走様でした💛


[PR]
by usanekoinu | 2015-02-02 01:13 | eating out | Comments(2)